Busch a écrit:L'expression "recartonnage" ne prêterait-elle pas à confusion? Ne s'agirait-il pas simplement de l'utilisation (dans ce cas-ci) de cahiers belges dans des couvertures françaises à l'assemblage en album, les deux étant imprimés séparément...
Le dernier BDM donne comme définition en page 1129 pour le recartonnage :
« Dans le milieu des collectionneurs on appelle recartonnage un album dont le cahier et les plats (ou cartons) n’ont pas été imprimés à la même période (et qu’il est possible de détecter). »
De façon plus généraliste et par extension j’utilise également ce terme lorsque le contenant et le continu ne sont pas censés être assemblés dès le départ sur le même album.
Effectivement dans le cas présent :
« Réédition française, 2ème plat B19 avec l’indication, intérieur avec cahiers belges (recartonnage). »
Ce n’est peut-être pas le terme qui convient et sujet à interprétation.
En consultant l’historique relatif à ce cas précis, d’autres intervenants emploient également le terme recartonnage.
Moi personnellement ça ne me choque pas.
Il serait intéressant d’avoir l’avis d’autres bédégistes.
















