Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Spirou & Fantasio - Les intégrales

La Franco-belge classique, reboot, reprises et grands auteurs

Re: Spirou & Fantasio - Les intégrales

Messagede Brian Addav » 23/12/2025 15:15

Message précédent :
Je cherche surtout une itw, avec Franquin qui s'exprime.
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
En kiosque
En kiosque
 
Messages: 59618
Inscription: 12/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 51 ans

Re: Spirou & Fantasio - Les intégrales

Messagede David Amram » 23/12/2025 16:00

C'est une idée récurrente chez Morris et Franquin, l'idée que chez Dupuis, ils devaient faire la promotion de la religion catholique. Franquin - et le dossier de l'intégrale ne dit rien d'autre - y était encore bien disposé, puisqu'il était encore loin d'avoir pris ses distances avec la religion (il souligne qu'il était naturel pour lui de passer de "Saint-Luc à Saint-Dupuis" !). Morris en revanche, d'après Franquin, supportait beaucoup moins cette direction du fait de son expérience compliquée chez les Jésuites.

Voir par ex., Entretien avec Franquin par Alain De Kuyssche paru dans Télémoustique (c'est le premier auquel je pense, il y en a d'autres):

" Spirou était un journal qui venait directement de la "bonne presse", dont les éditions Dupuis étaient un pilier. On m'a toujours dit que le succès des "Bonnes Soirées" avait la guerre, avait été poussé par le clergé pour combattre les mauvais romans de l'époque. Bref, il y avait une espèce de bonne conscience catholique. A l'époque de Noël, il fallait rajouter une église dans le décor. [...] On nous demandait parfois d'interrompre une série d'aventures : toute l'histoire s'arrêtait, et il y avait un sapin de Noël, même si c'était en Afrique, avec l'étoile, les rois mages...Je dis ça en riant, mais je me mets très bien à leur place, ils croyaient bien faire. Moi, je le faisais sans aucune contrainte. Sauf pour les églises dans le décor, ça commençait à bien faire. Mais j'ai dessiné, comme tout le monde, dans l'esprit de Noël. Il y a eu des choses regrettables."

Il ne faut pas confondre les deux pages de Noël intégrées dans les Pygmées et l'histoire de quelques pages de Saint Nicolas. L'histoire de Noël (dont Franquin fait référence dans son discours), elle, a été otée de l'histoire dès la parution de l'album puisqu'elles n'avaient pas de sens dans l'économie du récit. Quant à l'histoire de Saint Nicolas, l'idée de ne pas la rééditer concerne la réédition de Rombaldi - ces pages, comme d'autres histoires courtes, ayant été exclues jusque-là de la réunion en album, tout comme bien d'autres histoires courtes. Au vu du discours de Franquin sur les commandes voulues par Dupuis dans l'esprit de la bonne presse, il n'est pas difficile d'inférer que, dans les années 1980, son rejet de ce type de production explique qu'il a refusé l'édition de ces pages. Concernant spécifiquement l'histoire de Saint-Nicolas, Delporte rapporte : " Les quelques pages ôtées par Franquin, donc, se rapportent à une visite de saint Nicolas et à l'interférence de Spirou et Fantasio dans la distribution des cadeaux. Franquin affirme qu'il s'agit là des planches les plus honteuses dans l'histoire de Spirou."
Il ne s'agit pas d'un rejet de la naïveté de ces histoires, mais de leur systématisme, et cet avis se mêle à l'anticléricalisme affirmé peu à peu par le dessinateur : " Je suis d'accord pour les personnages gentils, car je crois quel a gentillesse est une chose éternelle, à n'importe quelle période de l'année, je veux bien faire une histoire gentille, même un peu cucul, mais si c'est pour une commande pour Noël, ça m'embête, voyez ce que je veux dire. " (P.90 Franquin et les fanzines, extrait de l'itw parue dans Falatoff, 1972)

Quand Franquin évoque "la bonne presse" , il s'agit bien du terme utilisé par Leon XIII pour qualifier les ambitions des catholiques dans la presse - le terme sera répandu avec la constitution de La Maison de la Bonne Presse, mise au service de l'apostolat catholique. Par ailleurs son analyse est juste, je vous renvoie aux pages 41-43 et aux pages 371-379 de La véritable histoire des éditions Dupuis pour plus d'infos sur le sujet.
David Amram
BDécouvreur
BDécouvreur
 
Messages: 28
Inscription: 16/06/2017

Re: Spirou & Fantasio - Les intégrales

Messagede Brian Addav » 23/12/2025 16:19

Merci.
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
En kiosque
En kiosque
 
Messages: 59618
Inscription: 12/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 51 ans

Re: Spirou & Fantasio - Les intégrales

Messagede marone222 » 23/12/2025 16:28

Chaque année, le journal de Spirou faisait un numéro spécial Noël, auquel tous les auteurs dont les plus prestigieux comme Franquin étaient invités à participer. Je ne sais pas dans quelle mesure il se sentait contraint de le faire, mais il le faisait très bien et son talent y faisait merveille (dessins magnifiques et belles histoires, certes parfois cucul..)
Avatar de l’utilisateur
marone222
Poupette
Poupette
 
Messages: 8993
Inscription: 07/07/2004
Localisation: Paris 17
Age: 58 ans

Re: Spirou & Fantasio - Les intégrales

Messagede juju13 » 23/12/2025 23:04

J'ai acquis l'album, qui est très beau, je le lira dès que j'aurai un moment, et aurai probablement des questions :)

En le feuilletant, je me demandais pourquoi vous aviez fait le choix en fin d'album de reproduire les pages de garde du premier pêché de jeunesse, mais pas la couverture de l'album correspondant, ni les pages de garde et la couverture du 2e pêché de jeunesse.
Publier le tout aurait permis d'avoir l'ensemble des dessins liés à ces premières histoires (hormis les dessins publiés dans l'album Rombaldi ; d'ailleurs, aviez-vous pensé dans un premier temps à les intégrer, et si non pourquoi, car cela aurait permis aux personnes qui n'ont pas cette édition de pouvoir en profiter).
Le forum consacré à René Goscinny : http://goscinny.forumculture.net/
Avatar de l’utilisateur
juju13
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1189
Inscription: 07/01/2006
Localisation: Picardie
Age: 37 ans

Re: Spirou & Fantasio - Les intégrales

Messagede Larry Bambell » 23/12/2025 23:23

juju13 a écrit: je me demandais pourquoi vous aviez fait le choix en fin d'album de reproduire les pages de garde du premier pêché de jeunesse, mais pas la couverture de l'album correspondant, ni les pages de garde et la couverture du 2e pêché de jeunesse.
Publier le tout aurait permis d'avoir l'ensemble des dessins liés à ces premières histoires (hormis les dessins publiés dans l'album Rombaldi ; d'ailleurs, aviez-vous pensé dans un premier temps à les intégrer, et si non pourquoi, car cela aurait permis aux personnes qui n'ont pas cette édition de pouvoir en profiter).
:ok:
... Les Intégrales laissent trop souvent de côté les pages de garde ("bleues") - contrairement à Rombaldi ! ;) - et c'est bien dommage... :(
Avatar de l’utilisateur
Larry Bambell
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3275
Inscription: 12/12/2011
Localisation: Parthenay

Précédente

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités