Je me rappelle être tombé sur un épisode du Mentalist en Français...j'ai réellement sauté dans mon fauteuil...les gars, quand même, un peu de sérieux...
Amicalement Vôtre, ça passait vu Michel Roux tout comme les doublages de Stallone à une époque mais en général (sauf pour quelques daubes assumées), je ne regarde que les VOSTFR.
Quand j'entends des acteurs dont je connais la voix, doublés en Français, j'ai du mal.
Je parle Anglais mais pas au point de pouvoir suivre un long métrage bourré de dialogues philosophiques.
Par contre j'ai pu suivre sans problème deux épisodes de The last game, introuvables en VOSTFR, en VO ST anglais.
C'est une vieille habitude donc aucun problème le lecture de ST.
Un truc marrant, parfois ma femme (Ecossaise pur jus) me traduit un dialogue d'un film avant de se rendre compte qu'il y a des ST...






![MDR [:kusanagui:6]](./images/smilies/kusanagui.gif)








