
DixSept a écrit:J'aurais dû faire italien en première langue

Julien Despreux a écrit:The Maze Echo a écrit:Cooltrane a écrit:j'ai d'ailleurs tjs pas capté qui est au centre
Toi, un belge, tu n'as pas reconnu JCVD ?Cooltrane a écrit:Mais oui, Bach peut se prononcer back+h en allemand
Je ne sais pas ce que tu entends par "back+h", mais le "ch" de "Bach" se prononce comme un "R" rauque roulé, comme le "J" en espagnol (Jeres, modifié en Xérès en français) ou comme dans le prénom Achmed, mais absolument pas comme un "K".
Comment prononcez-vous Loch Ness en anglais, et essayez de prononcer Bach après ... !

L'Ombre Jaune a écrit:Par chez nous, c'est toujours savoureux de voir certains français vouloir donner des leçons de prononciation.
exemple : Waterloo prononcé Vaterloo, mais Washington plus ou moins Ouashington, ou leur Auxerre comme Ausserre, mais bizarement Bruxelles comme Brukselles alors que c'est aussi Brusselles.
Bref,
quand les snobinards pourront parler et prononcer toutes les langues du monde, (par exemple prononcer correctement, et avec les intonations correctes la capitale Pékin - Beïjiiinnnggg" -sinon ça risque de signifier autre chose en chinois, ou prononcer correctement le "Bucureshti" de " Bucarest", je consentirai à prononcer Jean-Sébastien Baarr.![]()
L'Ombre Jaune a écrit:Mais à mon sens, si tu veux que je prononce Ramas au lieu de Hamas, ou Fatar, au lieu de Fatah, et ben "ramasse" ton H et remplace le par un R.
L'Ombre Jaune a écrit:Jusque là, pour moi ce sera prononcé à la francophone, comme Londres, Mozart comme "beaux-arts" et non "Môôdzarrt", Bach comme Ploumanac'h, etc.

Allez, encore un p'tit effort sur la grammaire du français...The Maze Echo a écrit:un environnement qui m'a fait parler 4 langues tout petit (j'en ai apprises d'autres depuis)

fanche a écrit:DixSept a écrit:J'aurais dû faire italien en première langue
J'essaye avec Vivaldi mais ça colle pas



The Maze Echo a écrit:L'Ombre Jaune a écrit:Jusque là, pour moi ce sera prononcé à la francophone, comme Londres, Mozart comme "beaux-arts" et non "Môôdzarrt", Bach comme Ploumanac'h, etc.
Pas de bol, le son breton "c'h" se prononce comme le "ch" allemand, donc Ploumanac'h et Bach finissent de la même manière.


L'Ombre Jaune a écrit:
Juste une question d'intelligence sociale de vouloir avant tout communiquer, plutôt que de faire étalage de ses connaissances linguistiques.


nexus4 a écrit:Pendant ce temps là, dans la boucle WhatsApp des Allemand-LV1.
- Bon les gars, j'ai essayé avec I'll be Chopin, c'est pas très drôle non plus.

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités