








Diddu a écrit:Un avis sur Monsieur Tric ?



![NonNonNon [:bru:3]](./images/smilies/bru.gif)




lusabets a écrit:Bonjour
Actuellement, je lis les aventures de Johan et Stephan ( et Oncle Zigomar ) aux Éditions Rijperman (1987) et je me suis laissé prendre par ces aventures invraisemblables et rocambolesques, truffées de deus ex machina, destinées à la lecture par les gamins, alors que, de mon côté, j'ai un âge que l'on peut considérer comme avancé.
Retour d'enfance ou bien, ces histoires sont tellement prenantes que l'on ne peut lâcher le bouquin ?
(façon feuilleton : mais jusqu'où vont-ils aller ?)
Par contre, je me posais la question : ces histoires n'étaient donc créées que pour le public néerlandophone ?
Donc, une autre personne que l'auteur se serait chargé, peut-être plus tard, de la traduction en langue française.
Ce qui expliquerait, parfois, l'utilisation de mots légèrement grossiers pour de la BD destinée aux gosses.
( un peu comme dans les traductions maladroites dont on parle dans le sujet ).

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités