Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Corrections à faire dans la base en ligne - Archives

Toutes les discutions sur la BEL, son amélioration, la correction des erreurs, son évolution et ses nouveautés.

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede unrefractaire » 20/05/2019 21:02

Message précédent :

J'ai envoyé ces corrections via la fiche...

Traduction : Sidonie van Den Dries.
Lettrage : Anne Brochard.
Edition française de The Mother's Mouth, Alternative Comics, 2006.
Format : 17,6 x 17,6 cm. Bicolore et non n& b. 102 planches et non 100.
Illustration couleur en intérieur de couverture.
L’album comprend un livret collé en quatrième de couverture intérieure, comprenant le récit Écho et Narcisse (daté 2004).
Livret 12 x 12 cm. En papier. 24 pages couvertures comprises.
En quatrième de couverture, un récit couleur en 3 séquences (daté 2006).

Je ne trouve pas de visuels sur internet et je ne dispose pas de scan. Cest dommage car l'illustration en intérieur de couverture et le récit en quatrième de couverture sont intéressants. Enfin ça laisse la surprise...!
Avatar de l’utilisateur
unrefractaire
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1481
Inscription: 04/08/2013
Localisation: Montreuil
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Carolina7 » 22/05/2019 06:14

xof 24 a écrit:Ben si tu tapes LOUP dans la recherche tu verras que TOUTES les séries sont
Loup (Le)
Et lorsque tu cliques sur la fiche série cela apparait en Le Loup...

C'est génial les configurations informatiques :respect:

https://www.bedetheque.com/search/tout? ... echWhere=0


et çà marge aussi pour "la"



C’est clair, mais alors il faudrait corriger le titre de cette série : Le passager au lieu de Passager (le), non ? Et enlever la majuscule du P de Passager dans le titre de l’album, tant qu’on y est, sans vouloir couper les cheveux en quatre.

Et tout pareil pour celle-là :
Avatar de l’utilisateur
Carolina7
BDérisoire
BDérisoire
 
Messages: 18
Inscription: 09/12/2007
Localisation: Panama
Age: 44 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Olaf Le Bou » 22/05/2019 08:46

onehmouninehl a écrit:
Olaf Le Bou a écrit:
mtintin a écrit:Bonjour,

Quelle est la différence entre ces deux intégrales?



et

Elles ont le même ISBN.


déjà à la base il y a un truc de foireux dans les DL, la première intégrale à un DL de 96.

ensuite la INTa possède le même ISBN que cette première intégrale, et le DL de 89 correspond à celui du tome 1.
les mentions sur cette INTa sont :
DL Novembre 89 (qui est le DL de l'EO du T1)
Neêkibo ISBN 2-906187-68-2 (alors que c'est l'ISBN de la réédition du tome 1 [:my name snake:2] )
Intégrale ISBN 2-84055-109-8

AI de juin 2001 (sur mon exemplaire acheté neuf en 2008)
(et pour compliquer le tout, l'ISBN au verso est 2-84055-109-6



pour la INTb, aucune idée.
Ben à priori la couverture n'ap lus un ciel bleu mais un ciel gris, non ?


pas certain, ça peut être un simple problème de réglage des couleurs chez le quidam ayant fait le scan et créé la fiche.

faudrait que mtintin nous fasse un scan du verso de son exemplaire et nous détaille les mentions légales (notamment l'AI) pour savoir si cette fiche à lieu d'être et s'il y a une vraie différence entre INTa et INTb.
Prenez un cercle, caressez-le, il deviendra vicieux

En toutes choses, subordonner le désir de juger au devoir de comprendre.
Avatar de l’utilisateur
Olaf Le Bou
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 32905
Inscription: 20/03/2008
Localisation: Cambrésis
Age: 55 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Gryzli » 22/05/2019 12:12

Bonjour,
Je viens de proposer 2 scans complets des 1er et 4e plats pour l'album .

BéDéphilement,
Bernard.
Les hommes se donnent des dieux pour se rassurer, puis leur inventent des légendes pour se faire peur !... (Yoko Tsuno, La Spirale du Temps)
Avatar de l’utilisateur
Gryzli
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1170
Inscription: 15/04/2018
Localisation: Jette-Bruxelles-Belgique
Age: 61 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede guenael » 22/05/2019 14:32

Pour cet album:

Couverture souple
23 planches en tout

11 Planches pour Mis Fit
Scénario: Kiwi Smith et Kurt Lustgarten
Dessin: Naomi Franquiz
Couleur: Brittany Peer
https://www.boom-studios.com/series/misfit-city/

puis 12 planches pour Le Garçon Sorcière de Molly Knox Ostertag au scénario dessin et couleurs et lettrage. Sont aussi créditées aux couleurs additionnelles: Nikki Smith, Barbara Geoghegan et Shannon Murphy (https://books.google.fr/books?id=YqJyDgAAQBAJ&pg=PP8&lpg=PP8&dq=scholastic+witch+boy&source=bl&ots=dIKulrzpzP&sig=ACfU3U3m5OCLigBdZ8JS2tqi3nE1wx-Nbw&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwiO8tiKka_iAhVjAWMBHaPCBx0Q6AEwDnoECAgQAQ#v=onepage&q=scholastic%20witch%20boy&f=false)

Edit: suite au message de mr_switch
Dernière édition par guenael le 22/05/2019 15:20, édité 1 fois.
guenael
BDégourdi
BDégourdi
 
Messages: 79
Inscription: 26/08/2014
Localisation: CROIX
Age: 44 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede mr_switch » 22/05/2019 15:14

guenael a écrit:Dessin: Naomi Franquiz créditée en tant que Artiste donc peut être la mettre aussi pour la couleur.
https://www.boom-studios.com/series/misfit-city/

Non, les couleurs sont normalement de Brittany Peer (même si elle n'est pas créditée)
Avatar de l’utilisateur
mr_switch
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1428
Inscription: 25/08/2003
Localisation: oui, sans doute
Age: 43 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede guenael » 22/05/2019 15:21

mr_switch a écrit:
guenael a écrit:Dessin: Naomi Franquiz créditée en tant que Artiste donc peut être la mettre aussi pour la couleur.
https://www.boom-studios.com/series/misfit-city/

Non, les couleurs sont normalement de Brittany Peer (même si elle n'est pas créditée)


Merci message édité.
guenael
BDégourdi
BDégourdi
 
Messages: 79
Inscription: 26/08/2014
Localisation: CROIX
Age: 44 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede unrefractaire » 24/05/2019 01:23

Je voulais savoir : Tardi à réalisé les illustrations de couverture de romans de Leo Malet, série des Nestor Burma, au Fleuve Noir et Presses de la Cité.
Je ne vois rien en (Auteur): par contre si je crée la série comment je m'y prends car il faudrait créer 1 voire 2 séries (1 série par éditeur)...
Merci de vos retours...
Avatar de l’utilisateur
unrefractaire
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1481
Inscription: 04/08/2013
Localisation: Montreuil
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede darrian ashoka » 24/05/2019 16:32

Je viens de commencer à inserer les sexypocket (belle-france)




le problème, c'est que la fiche du 2eme livre à crée une nouvelle fiche série.
Je continue sur la première fiche série.
Avatar de l’utilisateur
darrian ashoka
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 759
Inscription: 21/09/2009
Localisation: Liège
Age: 51 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede darrian ashoka » 24/05/2019 17:38

Problème résolu. Merci.
J'ai complété aussi Diabolik (3ème série) des 12 n° qui manquaient. :-D
Avatar de l’utilisateur
darrian ashoka
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 759
Inscription: 21/09/2009
Localisation: Liège
Age: 51 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 25/05/2019 13:40

nubuc a écrit:
Th3B1ackCr0w a écrit:Nouvelles corrections soumises sur le Tome 1 de Castan :

- Changer le style en "Aventure"

Pourquoi changer ? Fantastique va très bien !

Th3B1ackCr0w a écrit:- Ajouter dans la collection "Imaziner Austral"

Rien ne l'indique sur l'album au moment de sa sortie. Il arrive qu'un éditeur nomme ou change la collection lors de rééditions.

Th3B1ackCr0w a écrit:- Dans "Couleurs", renommer "Studio Makma" en "Studio MAKMA" (MAKMA s'écrit tout en capital)



Dargaud, Delcourt, Dupuis... et bien d'autres noms de maisons d'éditions, d'auteurs ou de collections, s'écrivent la plupart du temps en majuscules sur les albums, et d'autres fois non. On a fait un choix. Un choix qui fait moins mal aux yeux...

Le reste est fait.
;)


Merci nubuc.

Pour le style, je vais me laisser avancer dans les tomes et te dire. Mais pour le moment, à la fin du Tome 1, je ne sens pas le fantastique :-).

Pour la collection, je comprends la problématique. OK pour moi.

Pour "Studio MAKMA", dans l'album, il est uniquement fait référence à "MAKMA" (sans le "Studio" et tout en majuscule). En allant sur leur site, ça s'écrit également uniquement "MAKMA" (http://www.makma.com/services_bd/colorisation-bd/). Du coup, la modification me semble appropriée.
Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 25/05/2019 13:56

Correction soumise sur le tome 1.2 de Gung Ho :

- Dans "Traduction", "Jill Thies" s'écrit sans "e" dans "Jill".

Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 25/05/2019 14:44

Petites corrections sur le tome 1.1 de Gung Ho :

- Corriger le titre en "Brebis Galeuses - Preview DELUXE 1.1" (G majuscule sur "Galeuses" et espace entre le "-" et "Preview")
- Dans Infos édition : Remplacer "Première édition" par "1ère édition" (libellé exact dans l'album) et remplacer "370" par "377" dans la partie format.

Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 25/05/2019 15:25

Ajouter le résumé suivant sur le tome 2 de Warship Jolly Roger :

Warship Jolly Roger, la grande saga de S.F. de Runberg et Montlló, continue ! Tout est bon pour mettre la main sur les quatre renégats les plus craints de la Confédération : le fils de Munro, empoisonné, devient une monnaie d'échange, tandis qu'Alisa se fait incarcérer par sa propre mère qui dirige une base autonomiste... Il reste le mystérieux Treize : est-il seulement l'ado qui a tué ses parents adoptifs de sang-froid ou un télépathe doté de tels pouvoirs psychiques qu'il est l'ultime recours ?

Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 25/05/2019 21:08

Corrections sur les tomes 3.1 et 3.2 de Gung Ho :

- Renommer titre en "Sexy beast - Edition DELUXE 3.1" (titre figurant sur la couverture de l'album")
- Ajouter "Format 286 x 377 mm" en fin de "Info édition".



- Renommer titre en "Sexy beast - Edition DELUXE 3.2" (titre figurant sur la couverture de l'album")
- Info édition : Corriger le nombre de pages du cahier graphique à 24. Ajouter "Format 286 x 377 mm".

Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 25/05/2019 22:17

Ajouter le résumé suivant dans la fiche du Tome 1 de Colonisation :

Le futur. Pour faire face à une surpopulation devenue ingérable, l'humanité envoie une multitude de vaisseaux spatiaux à travers la galaxie. À leurs bords, des équipages de colons ayant pour but de permettre à l'homme de survivre, ailleurs. Quelque temps après le lancement de cet exode, une civilisation extraterrestre se manifeste : les Atils. Pacifistes et bienveillants, ils partagent avec les humains leur technologie de déplacement bien plus avancée et leur permettent de s'implanter avec eux sur une quantité d'autres mondes. Beaucoup des premières nefs demeurent alors introuvables, perdues dans l'immensité de l'espace.

Le temps passant, la cohabitation avec les Atils s'avère ne pas être du goût de tous. Certains représentants des deux peuples finissent par se rassembler, allant jusqu'à essayer de capturer les nefs des premiers colons échouées dans l'univers pour vendre leur contenu à prix d'or sur le marché noir. On les appelle les Écumeurs.

C'est pour retrouver les nefs des premiers colons et s'opposer à ces extrémistes d'un nouveau genre que l'Agence forme ses unités d'élite dans laquelle Milla Aygon s'est engagée. Mais lorsqu'elle et son équipe secourent l'officier Clarence Sternis, colon de première génération, aucun d'entre eux n'imagine que leur mission pourrait bien faire basculer le destin de deux civilisations…

Dans la grande tradition du genre, Colonisation est un space opera qui explore aussi bien les recoins obscurs de l'univers que ceux de l'âme humaine. Un récit de SF moderne à grand spectacle porté par une équipe de héros charismatiques, dans la lignée de la récente série The Expanse.


Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede gillou33 » 26/05/2019 09:54

Il y a plusieurs redondances sur ces séries Lucien et Lucien (et cie)
notamment sur ces albums


et j'ai effleuré le problème
Mon site perso de dédicace bd-gilles.com
Ma collection de BD collection.bd-gilles.com/Collection
Avatar de l’utilisateur
gillou33
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2924
Inscription: 25/11/2009
Localisation: Mérignac 33
Age: 59 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede xof 24 » 26/05/2019 10:49

Alors il faudrait, à partir de Lucien et Cie, que toutes les rééditions soient dans cette série, vu que les nouveaux albums sont aussi parus dans cette "série".
Bref clore Lucien avant remaquettage
Et tout mettre à jour avec le reformatage et le passage chez Audie
"Tout ne doit pas être expliqué" CF Andreas in TaO n°3

RAGOUT DU JEUDI servi ce JEUDI 28MARS/2024
Les BDs à vendre de Xof! On clique sur le ===> CLIC...
Avatar de l’utilisateur
xof 24
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 34809
Inscription: 29/10/2002
Localisation: Membre N° 239
Age: 52 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 26/05/2019 18:11

Corrections sur le tome 1 de U.C.C. Dolorès :

- Nouvelle image de couverture. La couverture actuellement présente dans la fiche de l'album correspond à l'illustration de la sur-jaquette.
- Retirer "Lyse Tarquin" du "Scénario". Seul "Didier Tarquin" est crédité sur le scénario.

Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede gillou33 » 26/05/2019 19:17

l'album était vendu avec la jaquette, donc en visuel on doit avoir la jaquette et pas l'album nu
Mon site perso de dédicace bd-gilles.com
Ma collection de BD collection.bd-gilles.com/Collection
Avatar de l’utilisateur
gillou33
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2924
Inscription: 25/11/2009
Localisation: Mérignac 33
Age: 59 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Th3B1ackCr0w » 27/05/2019 22:02

Sur le tome 1 de Lanfeust de Troy, il faut déplacer "Lamirand, Sébastien" de "Autres" vers "Couverture" (il est crédité dans l'album pour les effets spéciaux sur la couverture)

Avatar de l’utilisateur
Th3B1ackCr0w
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 337
Inscription: 25/11/2018
Localisation: Essonne (91)
Age: 40 ans

PrécédenteSuivante

Retourner vers La base en ligne www.bedetheque.com

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités